Sourate 54 : Al-Qamar

L 1 . L´Heure approche et la lune s´est fendue.
2 . Et s´ils voient un prodige, ils s´en détournent et disent: "Une magie persistante".
3 . et ils [le] traitent de mensonge et suivent leurs propres impulsions, or chaque chose arrivera à son terme [et son but]
4 . Ils ont pourtant reçu comme nouvelles de quoi les empêcher (du mal);
5 . [Cela est] une sagesse parfaite. Mais les avertissements ne [leur] servent à rien.
6 . Détourne-toi d´eux. Le jour où l´appeleur appellera vers une chose affreuse,
7 . les regards baissés, ils sortiront des tombes comme des sauterelles éparpillées,
8 . courant, le cou tendu, vers l´appeleur. Les mécréants diront: "Voilà un jour difficile".
9 . Avant eux, le peuple de Noé avait crié au mensonge. Ils traitèrent Notre serviteur de menteur et dirent: "C´est un possédé!" et il fut repoussé.
10 . il invoqua donc son Seigneur: "Moi, je suis vaincu. Fais triompher (Ta cause)".
11 . Nous ouvrîmes alors les portes du ciel à une eau torrentielle,
12 . et fîmes jaillir la terre en sources. Les eaux se rencontrèrent d´après un ordre qui était déjà décrété dans une chose [faite].
13 . Et Nous le portâmes sur un objet [fait] de planches et de clous [l´arche],
14 . voguant sous Nos yeux: récompense pour celui qu´on avait renié [Noé].
15 . Et Nous la laissâmes, comme un signe [d´avertissement]. Y a-t-il quelqu´un pour réfléchir?
16 . Comment furent Mon châtiment et Mes avertissements?
17 . En effet, Nous avons rendu le Coran facile pour la médiation. Y a-t- il quelqu´un pour réfléchir?
18 . Les Aad ont traité de menteur (leur Messager). Comment furent Mon châtiment et Mes avertissements?
19 . Nous avons envoyé contre eux un vent violent et glacial, en un jour néfaste et interminable;
20 . il arrachait les gens comme des souches de palmiers déracinés.
21 . Comment furent Mon châtiment et Mes avertissements?
22 . En effet, Nous avons rendu le Coran facile pour la médiation. Y a-t-il quelqu´un pour réfléchir?
23 . Les Tamud ont traité de mensonges les avertissements?
24 . Ils dirent: "Allons-nous suivre un seul homme (Salih) d´entre nous- mêmes? Nous serions alors dans l´égarement et la folie.
25 . Est-ce que le message a été envoyé à lui à l´exception de nous tous? C´est plutòt un grand menteur, plein de prétention et d´orgueil".
26 . Demain, ils sauront qui est le grand menteur plein de prétention et d´orgueil.
27 . Nous leur enverrons la chamelle, comme épreuve. Surveille-les donc et sois patient.
28 . Et informe-les que l´eau sera en partage entre eux [et la chamelle]; chacun boira à son tour.
29 . Puis ils appelèrent leur camarade qui prit [son épée] et [la] tua.
30 . Comment furent donc Mon châtiment et Mes avertissements?
31 . Nous lâchâmes sur eux un seul Cri, et voilà qu´ils furent réduits à l´état de paille d´étable.
32 . Et vraiment, Nous avons rendu le Coran facile pour la médiation. Y a-t-il quelqu´un pour réfléchir?
33 . Le peuple de Lot traita de mensonges les avertissements.
34 . Nous lâchâmes sur eux un ouragan, excepté la famille de Lot que Nous sauvâmes avant l´aube,
35 . à titre de bienfait de Notre part: ainsi récompensons-Nous celui qui est reconnaissant.
36 . Il les avait pourtant avertis de Nos représailles. Mais ils mirent les avertissements en doute.
37 . En effet, ils voulaient séduire ses hòtes. Nous aveuglâmes leurs yeux "Goûtez donc Mon châtiment et Mes avertissements.
38 . En effet, au petit matin, un châtiment persistant les surprit.
39 . Goûtez donc Mon châtiment et Mes avertissements.
40 . Et vraiment, Nous avons rendu le Coran facile pour la médiation. Y a-t-il quelqu´un pour réfléchir?
41 . Les avertissements vinrent certes, aux gens de Pharaon.
42 . Ils traitèrent de mensonges tous Nos prodiges. Nous les saisîmes donc, de la saisie d´un Puissant Omnipotent.
43 . Vos mécréants sont-ils meilleurs que ceux-là? Ou bien y a-t-il dans les Ecritures une immunité pour vous?
44 . Ou bien ils disent: "Nous formons un groupe [fort] et nous vaincrons".
45 . Leur rassemblement sera bientòt mis en déroute, et ils fuiront.
46 . L´Heure, plutòt, sera leur rendez-vous, et l´Heure sera plus terrible et plus amère.
47 . Les criminels sont certes, dans l´égarement et la folie.
48 . Le jour où on les traînera dans le Feu sur leurs visages, (on leur dira): "Goûtez au contact de Saqar [la chaleur brûlante de l´Enfer]".
49 . Nous avons créé toute chose avec mesure,
50 . et Notre ordre est une seule [parole]; [il est prompt] comme un clin d´oeil.
51 . En effet, nous avons fait périr des peuples semblables à vous. Y a-t-il quelqu´un pour s´en souvenir?
52 . Et tout ce qu´ils ont fait est mentionné dans les registres,
53 . et tout fait, petit et grand, est consigné.
54 . Les pieux seront dans des Jardins et parmi des ruisseaux,
55 . dans un séjour de vérité, auprès d´un Souverain Omnipotent